Ultimi Nutizie

Attualità mundiale per u populu corsu

Zero Difese

Ferrovie Americane Avvisanu STB Di “Cunsequenze Involuntarie”

Ferrovie Americane Avvisanu STB Di "Cunsequenze Involuntarie"

Per Età Ferroviaria ,

In risposta à a lettera di u 22 di lugliu di u presidente di u Cunsigliu di Trasportu di a superficia Marty Oberman à e ferrovie di Classe I chiede informazioni nantu à a misura di a congestione in i terminali chjave di i container di i Stati Uniti è nantu à e politiche è e pratiche di e so ferrovie per valutà i diritti di demurrage di i container, l'Associazione di Ferrovie Americane (AAR) ) hà dettu chì i so membri "anu fattu capisce in e so propie risposte cumu cullaburanu cù tutti i stakeholder per mantene i terminali intermodali è tuttu u fluidu di a rete ferroviaria naziunale", è u STB "duveria astene si da qualsiasi azzione regulatrice chì minerebbe questi sforzi".

Di seguitu hè u testu cumpletu – pienu di riferimenti à decisioni regulatorie è ghjudiziarie * – di a lettera di u 10 d'Agostu à Oberman da u Cunsigliu Generale Assuciatu AAR è u Sicritariu Corporativu Timothy J. Strafford:

Recentemente, avete scrittu à i membri di a ferrovia di merci di Classe I di l'Associazione di Ferrovie Americane ("AAR") per sprimà a vostra preoccupazione per e perturbazioni in l'aspetti di a catena di fornitura intermodale internaziunale chì implica a rete ferroviaria di merci di Classe I. In particulare, avete nutatu e vostre preoccupazioni "nantu à l'aumentu significativu di a congestione di cuntenitori in i terminali chjave di i Stati Uniti, è di e spese sostanziali chì sò imposti da e ferrovie per l'archiviazione di cuntenitori in questi terminali". Ciascuna di e ferrovie di Classe I hà presentatu informazioni rispondenti à a vostra dumanda in quantu à e so situazioni è pratiche individuali. AAR scrive avà per risponde à u suggerimentu chì avete riferitu da alcuni attori chì u Cunsigliu pensa à revocà aspetti di l'esenzione regulatoria per u trafficu intermodale, è per furnisce l'opinioni di l'industria ferroviaria in quantu à e implicazioni legali è pulitiche di sta richiesta.

A catena di fornimentu glubale affronta sfide senza precedenti in a so ripresa da a pandemia glubale, causata da fattori al di là di u regime regolatoriu di u Cunsigliu. Spegnimenti di settori interi di l'ecunumia glubale in tutta a pandemia, una ripresa irregulare in u 2020, arretrati di l'approvvigionamentu di cuntenitori per decisioni di e linee di navigazione internaziunali, ritardi di u portu, è dumanda crescente mentre l'ecunumia domestica hà riapertu tutti anu cuntribuitu à creà i più alti volumi intermodali ferroviari. sempre per a prima metà di u 2021. Di conseguenza, i partenarii logistici di e ferrovie in i terminali intermodali sò stati ostaculati in a so capacità di assorbe u trafficu, in parte per e so proprie sfide di travagliu è carenze di attrezzature, creendu un backlog di cuntenitori in certi lochi . Cum'è spiegatu in e so risposte individuali, e ferrovie di Classe I anu fattu passi in i picculi pezzi di sta catena chì sò in u so cuntrollu per mantene u sistema generale u più fluidu pussibule. Una di e poche leve à dispusizione per incentivà a rimozione di i contenitori da l'installazione di u terminal hè di addebità tasse di magazzinu à quelle entità cù cui anu relazioni commerciali.

Avemu nutatu è apprezzatu a vostra osservazione chì qualsiasi azzione potenziale di u Cunsigliu ligata à l'esenzioni intermodali ghjustificerebbe un esame attentu. A Cummissione di u Cummerciu Interstatale, è più tardi u Cunsigliu, sò largamente esentate da a regulazione di i servizii trailer-on-flatcar / container-on-flatcar (TOFC / COFC) in 49 CFR Parte 1090 per via di a natura feroce competitiva di u trafficu intermodale. Vede u Migliu di u Regolamentu TOFC / COFC , 364 ICC 731 (1981); Migliuramentu di i Regolamenti TOFC / COFC (RR-Affiliated Motor Carriers & Other Motor Carers) , 3 ICC2d 869 (1987 ); Migliurà u Regolamentu TOFC / COFC (Pickup & Delivery) , 6 ICC2d 208 (1989). Ogni azzione per limità quelle esenzioni affronterà una barra alta in u rispettu di u standard di revucazione di 49 USC § 10502, in particulare à a luce di u riferimentu specificu di u statutu à l'esenzione di u trafficu intermodale. Vede 49 USC § 10502 (f); WTL Rail Corp.-Petizione per Ordine Dichjaratoriu è Aiutu Interim , NOR 42092 et al. (STB sirvutu u 17 di ferraghju di u 2006) (citendu Esenzione Ferroviaria Misc. Agricultural Commodities , 8 ICC2d 674, 682 (1992)).

Mentre u STB conserva l'autorità in virtù di u 49 USC § 10502 (d) per revucà una esenzione emessa in precedenza, quella autorità hè limitata da a lingua chjara di a Sezione 10502 è da u schema legale in generale, chì riflette l'intenzione di u Cungressu di favurisce a deregulazione di l'industria ferroviaria . Specificamente, a Sezione 10502 prevede chì u Cunsigliu "duverà" esercità a so autorità di esenzione "à u massimu puntu" coerente cù u statutu, ma chì "pò" revocà esenzioni, in tuttu o in parte, solu quandu "necessariu" per effettuà a Ferrovia Obiettivi di a Politica di Trasportu cuntenuti in a Sezione 10101. A Corte d'Appelli di i Stati Uniti per u Circuitu DC hà ricunnisciutu chì sta lingua legale impone a "deregulazione di tutta l'industria ferroviaria à u massimu pussibule in cunfurmità cù a pulitica naziunale di trasportu ferroviariu". Brae Corp. c. Stati Uniti , 740 F.2d 1023, 1043 (DC Cir. 1984); vede ancu Ass'n of Am. R.Rs. v. Superficie Transp. Bd ., 237 F.3d 676, (DC Cir. 2001).

U Cungressu hà insistitu chì, quandu si pensa à a revucazione, "u Cunsigliu duveria cuntinuà à dumandà abusu dimustratu di u putere di u mercatu chì pò esse rimediate solu da a reimposizione di a regulazione o chì a regulazione hè necessaria per realizà a pulitica naziunale di trasportu". HR Conf. Rep. 104-422, à 169 (1995), 1995 USCCAN 850, 854. U Cungressu hà ancu enfatizatu chì "aspetta à u Cunsigliu di esaminà tutti i fattori di trasportu cumpetitivi chì frenanu l'azzioni di i trasportatori ferroviari è chì influenzanu u mercatu per u trasportu di u particulare merci o tippu di serviziu per u quale hè stata dumandata a revucazione ". HR Conf. Rep. 104-422, à 169; vede ancu Rep.Nr. 104-176, à 8-9 (listessa). U Cunsigliu stessu hà ricunnisciutu prima chì una "esenzione serà revucata [solu] induve a regulazione hè necessaria", è "chì a mostra ùn pò esse fatta" induve un trasportatore "manca di dominanza di u mercatu nantu à [e spedizioni] in causa". FMC Wyo. Corp.v. Union Pac. RR , EP 346 (Sub-No. 29A), 2000 WL 33527851, à * 13 n.17 (STB sirvutu u 12 di Maghju di u 2000). I costi di magazzinu valutati in queste circustanze ùn sò micca un riflessu di u putere di u mercatu nantu à i trasporti chì scatenerebbe l'autorità di regolamentazione di u Cunsigliu.

Più impurtante, ancu una revucazione parziale in questu esempiu ùn mitigerebbe micca u prublema è averebbe cunsequenze impreviste. A capacità à i terminali ferroviari hè finita. Per mantene a fluidità di u terminale è di a rete, e ferrovie usanu e spese di magazzinu per incentivà a rimozione rapida di i contenitori. Permettendu à i cantieri ferroviari di trabuccà di cuntenitori hà impatti avversi nantu à tutta a catena di fornimentu, è ancu per altri clienti ferroviari. A regulazione di i diritti di depositu è ​​di magazzinu, ancu se permessa da u standard di revoca di esenzione, incentiverebbe solu quelle porzioni non regolate di a catena di fornitura per spostà i carichi di volumi più alti in ferrovie. Questu, à u so tornu, averia a cunsequenza imprevista di furzà e ferrovie à misurà o à piantà l'affluenza di cuntenitori in i terminali, finu à chì u backlog di cuntenitori in terra si schiarisca.

Ciò ùn vole micca dì chì e ferrovie di merci di Classe I ùn anu micca un rolu da ghjucà à travaglià e sfide chì attualmente affronta a catena di fornimentu globale. I membri di u trasportu AAR anu fattu capisce in e so propie risposte cumu si collaboranu cù tutti i stakeholder per mantene fluidi i terminali intermodali è tutta a rete ferroviaria naziunale. U Cunsigliu si deve astene da ogni azzione di regolamentazione chì minerebbe questi sforzi.

Tyler Durden Sab, 14/08/2021 – 15:30


Questa hè una traduzzione automatica da l’inglese di un post publicatu nantu à ZeroHedge à l’URL http://feedproxy.google.com/~r/zerohedge/feed/~3/QH8qclUzI60/american-railroads-warn-stb-about-unintended-consequences u Sat, 14 Aug 2021 12:30:00 PDT.